🍃 자 VS 자마자 🍃 🌸 Обе грамматики используются в значении "как только", "сразу после". Иногда в учебниках пишут, что они полностью идентичны, а 자 является сокращением от 자마자. К сожалению, это не совсем так 1⃣ В случае с 자마자 подлежащее в обеих частях предложения может быть одинаковым либо разным: 🔸일어나자마자 아침식사를 준비했어요. - Как только проснулся, приготовил завтрак. 🔸영화가 시작하자마자 아기가 울기 시작했어요. - Как только начался фильм, ребёнок начал плакать. 📌 А в предложениях с 자 - только разными и с условием, что подлежащее второго предложения не является первым лицом: 🔸선생님이 가르치기 시작하자 학생들이 조용해졌어요. - Как только учитель начал урок, ученики успокоились. 2⃣ 자 может употребляться только с прошедшим временем и не может использоваться с повелением или приглашением, 자마자 употребляется во всех случаях: 🔸도착하자마자 전화해 주세요. - Позвони как доберёшься. 🔸그 소식을 듣자마자 전화를 걸었어요. - Я позвонил сразу, как услышал об этом. 🔸수업 마치자마자 집에 올게요. - Пойду домой как закончатся занятия. 🔸컴퓨터를 켜자마자 뉴스를 읽어요. - Как только включаю компьютер, начинаю читать новости. 3⃣ 자 в большинстве случаев является индикатором наличия причинно-следственной связи между действиями. 자마자 указывает лишь на то, что действия происходят непосредственно друг за другом: 🔸창문을 열자 바람이 들어왔어요. - Стоило открыть окно, как подул ветер. (ветер подул из-за того, что я открыл окно) 🔸창문을 열자마자 바람이 들어왔어요. - Как только открыл окно, подул ветер. (констатация факта) 4⃣ 자 используется в случае, когда говорящий узнаёт о какой-то ситуации в результате предыдущего действия: 🔸아침에 일어나자 비가 내리기 시작했어요. - Проснулся утром - а за окном начался дождь. (я узнал об этом после того, как проснулся) 🔸아침에 일어나자마자 비가 내리기 시작했어요. После того, как я проснулся, начался дождь. (последовательность действий) 5⃣ 자마자 чаще встречается в разговорной речи, 자 относят к формальной речи 🌿 Таким образом, 자 во многих случаях может быть заменено на 자마자, но иногда употребление 자 является более обоснованным #статьи@chugulle